Αποστολέας Θέμα: Εθνικός ύμνος  (Αναγνώστηκε 7649 φορές)

0 μέλη και 1 επισκέπτης διαβάζουν αυτό το θέμα.

Αποσυνδεδεμένος Oytopikos

  • ************
  • Γενικός συντονιστής
  • *****
  • Μηνύματα: 11003
  • Φύλο: Άντρας
  • สมน้ำหน้า
    • Thailand
Εθνικός ύμνος
« στις: Μαΐου 22, 2008, 02:38:14 πμ »
"Phleng Chat" ("​เพลงชาติ​") είναι ο εθνικός ύμνος της Ταϊλάνδης. Υιοθετήθηκε στις 10 Δεκεμβρίου 1939. Οι στίχοι γράφτηκαν από το Luang Saranupraphan κι η μουσική από το Phra Jenduriyang.

Οι αρχικοί στίχοι ήταν από τον Khun Wichitmatra. Το 1939, όταν η χώρα μετονομάστηκε από Σιάμ σε Ταϊλάνδη, μέσα από ένα διαγωνισμό αναδείχθηκαν οι τωρινοί στίχοι του εθνικού ύμνου. Ο πρωθυπουργός Plaek Pibulsonggram διέταξε την ανάκρουσή του κάθε μέρα στις 8 το πρωί και στις 6 το απόγευμα και τη σε στάση προσοχή ακρόαση του ύμνου ως ένδιεξη σεβασμού. Ο νόμος αυτός ισχύει έως σήμερα.


​ประ​เทศไทยรวมเลือดเนื้อชาติ​เชื้อไทย​
​เป็น​ประชารัฐ​ ​ไผทของไทยทุก​ส่วน​
​อยู่​ดำ​รงคง​ไว้​ได้​ทั้ง​มวล​
​ด้วย​ไทยล้วนหมาย​ ​รักสามัคคี​
​ไทยนี้รักสงบ​ ​แต่​ถึง​รบ​ไม่​ขลาด​
​เอกราช​จะ​ไม่​ให้​ใครข่มขี่​
​สละ​เลือดทุกหยาด​เป็น​ชาติพล​
​เถลิงประ​เทศชาติ​ไทยทวี​ ​มีชัย​ ​ชโย​

Prathet Thai Ruam Lueat Nuea Chat Chuea Thai,
Pen Pracha Rat, Phathai Khong Thai Thuk Suan,
Yu Damrong Khong Wai Dai Thang Muan,
Duai Thai Luan Mai, Rak Samakkhi,
Thai Ni Rak Sa-ngop, Tae Thueng Rop Mai Khlat,
Ekkarat Cha Mai Hai Khrai Khom Khi,
Sala Lueat Thuk Yat Pen Chat Phali,
Thaloeng Prathet Chat Thai Thawi Mi Chai Cha-yo

Η Ταϊλάνδη ενώνει τη σάρκα και το αίμα του λαού της..
ΈΘνος του λαού, ανήκει με κάθε σεβασμό στους Ταϊλανδέζους.
Μακραίωνη είναι η ανεξαρτησία
γιατί ο λαός της χώρας τη θέλει, μαζί με αγάπη και ενότητα.
Οι Ταϊλανδέζοι είναι φιλειρηνικοί.
Αλλά στον πόλεμο δειλοί δεν είμαστε.
Η εθνική αυτονομία δε θα απειληθεί
θα θυσιάσουμε για το έθνος κάθε ρανίδα του αίματός μας
Ζήτω το έθνος της Ταϊλάνδης, μακραίωνη να 'ναι η νίκη!



Αποσυνδεδεμένος P-Yai

  • ***
  • Μηνύματα: 206
  • Φύλο: Άντρας
  • OS:
  • Windows XP Windows XP
  • Browser:
  • Microsoft Internet Explorer 7.0 Microsoft Internet Explorer 7.0
Απ: Εθνικός ύμνος
« Απάντηση #1 στις: Ιανουαρίου 04, 2009, 23:05:25 μμ »

Thai national anthem.

Στο ραδιοφωνο τον ακουμε πριν τις ειδησεις στις 8:00 κ στις 18:00.
« Τελευταία τροποποίηση: Ιανουαρίου 05, 2009, 02:49:31 πμ από Oytopikos »
sabai sabai

Αποσυνδεδεμένος thailandgr

  • Γενικός συντονιστής
  • *****
  • Μηνύματα: 8504
  • Φύλο: Άντρας
  • OS:
  • Windows 7 Windows 7
  • Browser:
  • Firefox 3.5.5 Firefox 3.5.5
    • Ταυλανδη - χωρα παραδεισος
Απ: Εθνικός ύμνος
« Απάντηση #2 στις: Νοεμβρίου 23, 2009, 08:22:31 πμ »


Τον Σεπτέμβριο φετος, η κυβέρνηση της Ταϊλάνδης ξεκίνησε ένα νέο έργο που ονομάζεται «Ενωμένοι Ταϊλανδοί - Ισχυρή Ταϊλάνδη" με την πρόθεση για την προώθηση της ενότητας και του πατριωτισμού.
Οι Ταιλανδοι συνήθως τραγουδούν τον εθνικό ύμνο δύο φορές την ημέρα στις 8 π.μ. και 6 μ.μ.
Μεταδίδεται σε όλους τους ραδιοφωνικούς και τηλεοπτικούς σταθμούς, αλλά και έξω από τα κυβερνητικά γραφεία και χώρους όπως οι σιδηροδρομικοί σταθμοί και αστυνομικά τμήματα.
Επίσης θα δειτε πολλές φορές αστυνομικούς να σταματουνι τα αυτοκίνητα σε μια διασταύρωση στις 6 μ.μ.
Ωστόσο, δεν το κάνει ο καθένας.



Η κυβέρνηση είχε την ιδέα ότι αντί για την προβολη κάθε βράδυ στην τηλεόραση, να ζητήσει από κάθε επαρχία για να φιλοξενήσει το "τραγουδώντας τον εθνικό ύμνο".
Αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο  τις προάλλες  50.000 άνθρωποι από τοσυγκεντροθηκαν στο Samut Prakan κουνώντας την εθνική σημαία και τραγουδώντας τόσο τον εθνικό ύμνο και τον ύμνο του βασιλιά.
Το έργο ξεκίνησε εκ νέου στις 20 Σεπτεμβρίου με τους πολίτες του Krabi τραγουδώντας τον εθνικό ύμνο ζωντανά από την τηλεόραση.
Στη συνέχεια, συνέχισε κάθε μέρα, με αλφαβητική σειρά σε λες τι μεγαλες πολεις, μέχρι να φθάσει η σειρά του Samut Prakan δύο μήνες αργότερα.



Μερικές εβδομάδες πριν, επιστολές εστάλησαν σε όλα τα σχολεία, τα εργοστάσια και άλλες οργανώσεις στην επαρχία.
Απο το Sriwittayapaknam σχολείο ζητήθηκε να στείλει τουλάχιστον 300 φοιτητές.
Η ίδια πήγε και σε άλλα σχολεία.
Αυτο βασικα ακούγεται κάπως σαν να αναγκάζεις τους ανθρώπους να πηγαίνουν και να δείξουν την ενότητα μπροστά στις κάμερες της τηλεόρασης.
Ίσως ειναι λίγο σαν αυτο που συμβαίνει στις μεγάλες παρελάσεις στη Βόρεια Κορέα ή την Κίνα.
Ωστόσο, υπήρχε μια γνήσια συγκίνηση για αυτό το γεγονός με ολους τους ανθρώπους να μιλούν γι 'αυτό.



Η εκδήλωση μεταδόθηκε ζωντανά από όλα τα κανάλια, στις 6 μ.μ., αλλά το NBT κάλυψε την εκδήλωση  πλήρες για  δέκα λεπτα που ξεκινωντας στις 5.50 μ.μ.
Αν σκεφτεί ότι ζητήθηκε να προσέρχονται οι πολιτες μισή ώρα πριν από αυτό, τότε  ήταν λάθος αυτη η μικρη κσλυψη.
Ένα τέτοιο τεράστιο πλήθος χρειάστηκε για την οργάνωση.
Οι άνθρωποι έπρεπε να εγγραφουν όταν έφτασαν και στη συνέχεια να οριστει που θα σταθουν.
Το απίστευτα ηταν οτι  οι πρώτοι άνθρωποι άρχισαν να εμφανίζονται ήδη από τις 3 μ.μ. .











"Δικό σου είναι αυτό που δεν μπορεί να υπάρξει χωρίς εσένα"
The Little Prince - Antoine de Saint-Exupéry

Αποσυνδεδεμένος zografos

  • ***
  • Μηνύματα: 579
  • Φύλο: Άντρας
  • LIFE IS A JOURNEY...BRING AN OPEN MIND!!
  • OS:
  • Windows 7 Windows 7
  • Browser:
  • Firefox 3.6.13 Firefox 3.6.13
Απ: Εθνικός ύμνος
« Απάντηση #3 στις: Ιανουαρίου 28, 2011, 09:33:58 πμ »
Γνωριζετε ομως οτι, εκτος του τωρινου εθνικου υμνου της Ταιλανδης που διαδεχθηκε το 39 το προηγουμενο,ο προυπαρχων ειναι κι'αυτος εν ισχυ ως
Ο Ταϊλάνδικος (βασιλικός ύμνος)
"เพลง สรรเสริญ พระ บารมี" "Phleng Sansasoen Barami Phra" (χαιρετισμός στο Moναρχη)

στιχοι από: Nuvadtivongs Narisara Prince
Μουσική: Schurovsky Pyotr
Έκδοση: 1888 (εθνικός ύμνος μέχρι το 1932)

Η Ταϊλάνδη είναι ένα από τα λίγες μοναρχιες (όπως η Δανία και η Σουηδία) οι οποίες διαθέτουν ξεχωριστό ύμνο για τη βασιλική οικογένεια, σε αντίθεση με τον εθνικό ύμνο για τους πολίτες. Ο ταϊλανδικος βασιλικος ύμνος εκτελείται κατά τη διάρκεια  κρατικων και δημόσιων συναντήσεων, καθώς και όταν ένα υψηλόβαθμο μέλος της βασιλικής οικογένειας είναι παρων σε καποιο τελετουργικο.

Ο βασιλικός ύμνος επίσης ηταν γνωστος ως ύμνος του Σιάμ μέχρι το πραξικόπημα του 32. Τη μουσική συνέθεσε ο προαναφερομενος Ρώσος μουσικός με στίχους από τον πρίγκιπα Narisara Nuvadtivongs. Οι στίχοι αναθεωρήθηκαν από το βασιλιά Rama VI το 1913.

http://www.nationalanthems.info/th%5E.mid

Kha Wora Phutthachao,
Ao Mano Lae Sira Kran,
Nop Phra Phumiban Bunya Direk,
Ek Baromma Chakkrin
Phra Saya Min,
Phra Yotsa Ying Yon,
Yen Sira Phrao Phra Boriban,
Phon Phra Khun Tha Raksa,
Puang Pracha Pensuk San
Kho Bandan,
Phra Prasong Dai,
Chong Sarit
Dang Wang Wora Harue Thai,
Dut Thawai Chai, Chai-Yo.

I, subject of His great Majesty,
Prostrate my heart and head,
To pay respect to the King, whose merits are boundless,
Sole and supreme Sovereign,
The greatest of Siam,
The greatest in honor,
We are joyous because of the royal rule,
The fruits of your merits preserve
The people in happiness and peace,
May it be that
whatever He wills,
be done
according to the hopes of His great heart
as we wish Him victory, hurrah!

Οσοι λοιπον πληρειται τις υπολοιπες εκ των παραμετρων αποκτησης Ταιλανδικου διαβατηριου,καλο θα ειναι να αρχισετε, να ψάλλεται και τους δυο ανωτερω υμνους μιας και θα σας απαιτηθει να το κανετε στο ΥΠ/ΕΣΩΤ στη BANGKOK υπο ακροατηριο υπαλληλων του...
ΚΙ'ΑΝ ΣΑΣ ΑΝΤΕΞΕΙ Η ΣΚΗΝΗ ΘΑ ΦΑΝΕΙ ΣΤΟ ΧΕΙΡΟΚΡΟΤΗΜΑ... ;)
« Τελευταία τροποποίηση: Ιανουαρίου 28, 2011, 09:35:40 πμ από zografos »
IT'S NOT WHERE YOU ARE FROM,IT'S WHERE YOU ARE AT...