0 μέλη και 7 επισκέπτες διαβάζουν αυτό το θέμα.
Φιλος μου Γερμανος που παντρευτηκε Ταυλανδο-ινδη με Ταυλανδικη υπηκοοτητα,καθαρισε σε 10 μερες και η κοπελα δε μιλαει γρι Γερμανικα-μονο Αγγλικα.
Ειχε παει 4 φορες πριν στη Γερμανια.Ειχε βιζα πολαπλων εισοδων-εξοδων.Ειχαν ερθει και Ελλαδα και πηγαμε Κρητη 15 μερες.Εαν τηρουν προυποθεσεις παιρνουν ευκολα βιζα.Φιλη μου Ταυλανδη εχει παρει βιζα απο την Ελληνικη πρεσβεια,την πρωτη φορα απλη και τη δευτερη πολλαπλη.Δεν ξερω αν προσφατα αλλαξε το συστημα.Αυτο εγινε πριν 2 χρονια.
Παράθεση από: paterdemon στις Ιουνίου 13, 2010, 00:04:07 πμΦιλος μου Γερμανος που παντρευτηκε Ταυλανδο-ινδη με Ταυλανδικη υπηκοοτητα,καθαρισε σε 10 μερες και η κοπελα δε μιλαει γρι Γερμανικα-μονο Αγγλικα.http://www.goethe.de/ges/spa/pan/spg/en5363984.htm
ΚΑΤΕΒΑΣΤΕ τον ταϊλανδέζικο νόμο περι γάμων και διαζυγίων στην αγγλική γλώσσα
ΠαράθεσηΚΑΤΕΒΑΣΤΕ τον ταϊλανδέζικο νόμο περι γάμων και διαζυγίων στην αγγλική γλώσσαΑν και είμαι off topic ευχαριστώ Ουτοπικέ. Μου χρειάζεται να μελετήσω το δευτερο. Υπάρχει κάποια συζήτηση για διαζύγια στο σάιτ;
Παιδιά ξέρει κανείς τελικά πότε θα εφαρμοστεί αυτό με τις εξετάσεις στην Ελληνική γλώσσα στην Ελλάδα (για γάμο με Ταϋλανδή και είσοδο της στη χώρα); Αυτή τη στιγμή που μιλάμε δηλαδή δεν κρίνεται απαραίτητο; Είναι εγγυημένο αυτο;