Αποστολέας Θέμα: Η όμορφη και συγκινητική ιστορία της Αμ που άλλαξε ήπειρο λόγω έρωτα  (Αναγνώστηκε 4901 φορές)

0 μέλη και 1 επισκέπτης διαβάζουν αυτό το θέμα.

Αποσυνδεδεμένος Oytopikos

  • ************
  • Γενικός συντονιστής
  • *****
  • Μηνύματα: 11003
  • Φύλο: Άντρας
  • สมน้ำหน้า
  • OS:
  • Windows 10 Windows 10
  • Browser:
  • Firefox 58.0 Firefox 58.0
    • Thailand
Στη Ρόδο ζουν περίπου 40 Ταϊλανδές, που αποφάσισαν να εγκαταλείψουν την πατρίδα τους, να αλλάξουν ήπειρο και να εγκατασταθούν στο νησί μας, λόγω έρωτα!

Παντρεύτηκαν και πήραν την μεγάλη απόφαση να τα αφήσουν όλα πίσω και να ξεκινήσουν την δική τους οικογένεια στη Ρόδο. Κάθε εβδομάδα, συναντιώνται και κρατούν ζωντανή την πατρίδα τους στις καρδιές τους.

Η Αμ (Phichamon Poonlon) ήρθε στη Ρόδο πριν από εννέα χρόνια. Στη συνέντευξή της σήμερα στη «δημοκρατική» μιλά για την μεγάλη απόφαση να εγκαταλείψει την πατρίδα της και να μετακομίσει στη χώρα μας, και μάλιστα σε περίοδο οικονομικής κρίσης, όταν το μόνο που γνώριζε μέχρι τότε για την Ελλάδα ήταν η Ακρόπολη, η Μύκονος και η Σαντορίνη!
Μιλά για την οικονομική κρίση στη χώρα μας, έχοντας ζήσει παρόμοια κρίση και στην Ταϊλάνδη, μιλά για την μικρή κοινότητα των Ταϊλανδών γυναικών στη Ρόδο και πώς καταφέρνουν να τηρούν τα ήθη και τα έθιμά τους και υποστηρίζει ότι όταν μετακομίζεις σε μια άλλη χώρα πρέπει να προσπαθήσεις να γίνεις μέρος της, μέρος της κοινωνίας, διαφορετικά δεν πρόκειται να εγκλιματιστείς ποτέ.

• Αμ, πριν από πόσα χρόνια ήρθες στη Ρόδο;
Πριν από εννέα χρόνια

• Με ποια αφορμή;
Παντρεύτηκα Ροδίτη!

• Πώς γνώρισες τον άνδρα σου;
Βρισκόταν για διακοπές στην Ταϊλάνδη. Είχε έρθει στο κομμωτήριο όπου εργαζόμουν κι εκεί γνωριστήκαμε. Μου ζήτησε να βγούμε έξω, να πάμε για καφέ, για φαγητό και κάπως έτσι ξεκίνησε η σχέση μας.

• Πόσα χρόνια πριν πάρεις την απόφαση να παντρευτείς και να μετακομίσεις στη Ρόδο, είχατε σχέση;
Περίπου για τέσσερα χρόνια.

• Και διατηρήσατε σχέση τέσσερα χρόνια από απόσταση;
Ναι. Ερχόταν τον χειμώνα στην Ταϊλάνδη και το καλοκαίρι που επέστρεφε στη Ρόδο, επικοινωνούσαμε τηλεφωνικά. Και μετά από τέσσερα χρόνια σχέσης, μου ζήτησε να τον παντρευτώ.

• Και είπες αμέσως ναι;
Όχι αμέσως! Τον ρώτησα «είσαι σίγουρος;». Του είπα «είμαστε τόσο διαφορετικοί, το σκέφτηκες καλά; Το συζήτησες με την οικογένειά σου;». Εγώ του είπα ότι θα πρέπει να είναι σύμφωνη η οικογένειά του για να γίνει αυτός ο γάμος, διότι η προοπτική ήταν να έρθω να ζήσω στη Ρόδο. Οπότε αν δεν ήταν σύμφωνη η οικογένειά του, τι θα έκανα εγώ μόνη μου σε έναν τόσο μακρινό και ξένο τόπο. Όμως με διαβεβαίωσε ότι πριν πάρει την απόφαση να παντρευτούμε το είχε συζητήσει με την οικογένειά του και όλοι ήταν σύμφωνοι.


• Η δική σου οικογένεια, τι είπε;
Ρώτησα κι εγώ την δική μου οικογένεια. Δεν έχω γονείς, έχω μόνο τα αδέλφια μου με τα οποία και το συζήτησα. Η αδελφή μου, μου είπε ότι θα πρέπει να πάρω την απόφαση μόνη μου με συμβούλευσε όμως να ακολουθήσω την καρδιά μου. Μου είπε αν πιστεύεις ότι με αυτόν τον άνθρωπο θα είσαι ευτυχισμένη, να τον ακολουθήσεις στην Ελλάδα.

• Και;
Μέσα σε έναν μήνα έγινε ο γάμος στην Ταϊλάνδη! Ηρθε με την μητέρα του, την αδελφή του και την ανιψιά του και παντρευτήκαμε και μετά επέστρεψα μαζί τους στην Ελλάδα το 2009.

• Εύκολη ή δύσκολη απόφαση;
Το πρώτο που ρώτησα είναι αν έχει χιόνι στη Ρόδο, αν κάνει κρύο, γιατί εμείς δεν είμαστε συνηθισμένοι στο κρύο! Όταν πηγαίνω στην πατρίδα μου για διακοπές πια, όλοι με ρωτάνε αν έχω δει χιόνι στην Ελλάδα, για εμάς είναι κάτι εξωπραγματικό και οι περισσότεροι δεν το έχουν δει ποτέ στη ζωή τους! Όταν ήρθα εδώ δεν είχα ούτε χειμερινά ρούχα, έπρεπε να αγοράσω.

• Είχες επισκεφθεί την Ευρώπη ξανά;
Όχι, ποτέ. Ηταν μεγάλη απόφαση για μενα να ζήσω σε έναν τόπο που δεν γνώριζα.

• Τι ήξερες μέχρι τότε για την Ελλάδα;
Την Ακρόπολη! Ηξερα ότι έχει ωραίες παραλίες, και είχα δει φωτογραφίες για την Μύκονο και την Σαντορίνη. Τη Ρόδο δεν την γνώριζα. Όμως όσους ρώτησα για τη Ρόδο, μου είπαν ότι ο καιρός είναι σχεδόν ίδιος με την Ταϊλάνδη. Είχα γνωστούς που είχαν έρθει στην Ελλάδα για διακοπές και τους ρωτούσα για να μάθω πληροφορίες, πώς ήταν η κατάσταση, ο καιρός, οι άνθρωποι, το φαγητό… Ακουσα πολύ καλά λόγια κι αυτό κάπως με καθησύχασε.

• Οπότε ήρθες στη Ρόδο. Ηταν τα πράγματα όπως τα περίμενες;
Μόλις έφτασα στην Αθήνα και κοίταξα γύρω μου, μου φάνηκε πως έβλεπα την Μπανγκόκ με όλα αυτά τα ψηλά κτήρια γύρω μου. Μετά ήρθα στη Ρόδο και είδα διαφορετικό τοπίο! Μου άρεσε αυτό που είδα. Ενιωσα στη Ρόδο σαν να είμαι στο σπίτι μου, στην Ταϊλάνδη.

• Ηταν δύσκολα φαντάζομαι στην αρχή.
Ναι, με δυσκόλεψε η γλώσσα, ο καιρός και η μαγειρική! Δυσκολεύομαι να βρω υλικά για την ταϊλανδέζικη κουζίνα.

• Πόσα κορίτσια από την Ταϊλάνδη είστε στη Ρόδο;
Πρέπει να είμαστε περίπου 40 κορίτσια σε όλο το νησί. Οι περισσότερες μένουμε στην πόλη.

• Και όλες βρεθήκατε εδώ λόγω έρωτα;
Ναι!
• Πώς ήρθες σε επαφή μαζί τους;
Πριν έρθω καν στη Ρόδο, ο σύζυγός μου είχε φροντίσει να ενημερωθεί και να έρθει σε επαφή με Ρόδιους που είχαν παντρευτεί Ταϊλανδές. Μου είχε πει μάλιστα να μην ανησυχώ, γιατί στη Ρόδο υπάρχουν κι άλλες κοπέλες από την Ταϊλάνδη που παντρεύτηκαν Ρόδιους και δεν ήμουν η μοναδική!

• Αυτό θα σε καθησύχασε φαντάζομαι.
Αρκετά.


• Τι κάνετε όταν συναντιέστε;
Μαγειρεύουμε ταϊλανδέζικο φαγητό, που είναι αρκετά πικάντικο και φτιάχνουμε γλυκά της πατρίδας μας. Λέμε τα νέα μας, τα νέα της πατρίδα μας… Αν κάποια από εμάς έχει πρόβλημα το συζητάμε και προσπαθούμε να βοηθήσουμε η μία την άλλη. Όταν συναντιόμαστε είναι σαν να είμαστε στην Ταϊλάνδη.

• Ελληνικά φαγητά τρως, έμαθες να μαγειρεύεις;
Ναι! Μου αρέσει πολύ το ελληνικό φαγητό. Εμαθα να φτιάχνω παστίτσιο, ντολμαδάκια, γεμιστά, μουσακά…
• Ποιο φαγητό σου αρέσει πιο πολύ;Θυμάμαι την πρώτη φορά που δοκίμασα σουβλάκι, εντυπωσιάστηκα! Μου άρεσε πάρα πολύ!

• Τα αδέλφια σου έχουν έλθει ποτέ να σε δουν;
Όχι, έχουν υποχρεώσεις, έχουν τη δική τους οικογένεια, είναι δύσκολο. Μιλάμε όμως μέσω του fb και του skype.

• Σου λείπει η πατρίδα σου;
Όχι και τόσο. Πηγαίνουμε σχεδόν κάθε χρόνο ή κάθε δύο χρόνια.

• Με τη θρησκεία τι κάνεις;
Είμαστε βουδιστές, αλλά ο βουδισμός σημαίνει ελευθερία, δεν μας απαγορεύεται να πάμε στην εκκλησία για παράδειγμα. Εγώ πηγαίνω στην εκκλησία, προσεύχομαι, ανάβω το κεράκι μου κάνω ό,τι κάνουν και οι Ελληνες στις μεγάλες γιορτές.

• Τα κορίτσια από την Ταϊλάνδη γιορτάζετε παράλληλα και τις δικές σας γιορτές;
Ναι. Τώρα τον Απρίλιο έχουμε την δική μας Πρωτοχρονιά και θα γιορτάσουμε και φέτος. Μαζευόμαστε και κάνουμε πάρτι. Η Πρωτοχρονιά στην Ταϊλάνδη γιορτάζεται στις 13 Απριλίου. Οι εορτασμοί κρατούν ένα διήμερο και περιλαμβάνουν κατά βάση μπουγέλωμα με αρωματισμένο νερό. Αυτό θεωρείται πως φέρνει καλή τύχη ενώ παράλληλα είναι και επίδειξη σεβασμού στους γηραιότερους και φυσικά στο Βούδα.

• Τι χρονιά έχετε τώρα στην Ταϊλάνδη;
2561, είμαστε 543 χρόνια μπροστά!

• Αντιμετώπισες προβλήματα συμπεριφοράς απέναντί σου στη Ρόδο;
Όχι, ποτέ. Αισθάνομαι πολύ καλά εδώ και ποτέ κανένας δεν με έκανε να νιώσω άβολα.

• Ηρθες στη Ρόδο σχεδόν ταυτόχρονα με την οικονομική κρίση στη χώρα μας, αυτό πώς το βίωσες;
Και στην Ταϊλάνδη, είχαμε παλαιότερα τα ίδια προβλήματα. Το έχω ξαναζήσει όλο αυτό, δεν μου είναι άγνωστο. Όμως στην Ταϊλάνδη πολύ σύντομα καταφέραμε να επανακάμψουμε. Εδώ φαίνεται ότι έχουμε ακόμα δρόμο. Πιστεύω όμως ότι στη Ρόδο όποιος θέλει να βρει δουλειά βρίσκει. Και λόγω του τουρισμού είναι κάπως καλύτερα τα πράγματα. Πρέπει να έχουμε υπομονή για να ξεπεράσουμε τα προβλήματα της οικονομικής κρίσης.

• Με τα κορίτσια κάθε πότε συναντιέστε;
Σχεδόν κάθε εβδομάδα. Πηγαίνουμε για καφέ, για φαγητό. Άλλες φορές συγκεντρωνόμαστε σε σπίτια όπου μαγειρεύουμε όλες μαζί και συναντιόμαστε και στις ελληνικές γιορτές, το Πάσχα, τα Χριστούγεννα αλλά και στις δικές μας μεγάλες γιορτές.

• Πάντως, μιλάς αρκετά καλά και τα ελληνικά.
Καταλαβαίνω περισσότερα αλλά μου είναι πιο δύσκολο να μιλήσω. Πήγα μερικές εβδομάδες σε σχολείο για να μάθω ελληνικά! Μετά συνέχισα να μαθαίνω στο σπίτι με τη βοήθεια της οικογένειάς μου. Από τις φίλες μου πάντως, λίγες μιλάμε ελληνικά. Πιστεύω πως όταν μετακομίζεις σε μια άλλη χώρα πρέπει να προσπαθήσεις να γίνεις μέρος της, μέρος της κοινωνίας. Να μάθεις την κουλτούρα, τις συνήθειες των ανθρώπων… Δεν γίνεται διαφορετικά. Αυτό βέβαια δεν σημαίνει ότι ξεχνάμε τον ταϊλανδέζικο τρόπο ζωής. Κατά κάποιο τρόπο, τα συνδυάζουμε παρά το γεγονός ότι μιλάμε για δύο διαφορετικές ηπείρους! Κάποιες κοπέλες δεν ήθελαν, δεν τους άρεσε ή δεν μπορούσαν να το κάνουν αυτό. Και γύρισαν πίσω.

• Τι σου λείπει περισσότερο από την πατρίδα σου;
Η οικογένειά μου, τίποτα άλλο.


 Πηγή:www.dimokratiki.gr




image hosting